How do you say like ice in French?

There are a few ways to say "like ice" in French, depending on the context:

General comparison:

* Comme de la glace: This is the most literal translation and means "like ice." It's a general comparison.

Referring to coldness:

* Froid comme la glace: This means "cold as ice" and emphasizes the coldness.

Referring to texture:

* Dur comme du glace: This means "hard as ice" and emphasizes the solid texture.

Referring to something that melts:

* Se fondre comme de la glace: This means "to melt like ice" and emphasizes the melting process.

You can also use other words and phrases depending on the specific context and what you want to emphasize. For example:

* Glacé: This means "icy" and refers to something that is covered in ice.

* Glaciale: This means "icy" and refers to something that is very cold.

* Glacier: This means "glacier" and refers to a large mass of ice.

Ultimately, the best way to say "like ice" in French will depend on the specific situation.