How do you say cheese ball in French?

There's no direct translation for "cheese ball" in French that captures the same meaning. It depends on the context:

If you're talking about a food item:

* Boule de fromage: This literally translates to "cheese ball" and is the most common term.

* Fromage en boule: This means "cheese in a ball" and is also acceptable.

If you're talking about a person who is cheesy or unoriginal:

* Quel fromage! - This translates to "What cheese!" and is an exclamation of disbelief or annoyance at someone being cheesy or cliche.

* Un type/une fille cliché: This means "a cliche guy/girl" and describes someone predictable and unoriginal.

* Un/une ringard: This means "a nerd/dork" and refers to someone who is outdated or out of touch.

It's important to consider the context and tone when choosing the appropriate French translation.