How do you say deep fried brie in french?

There's no direct translation for "deep-fried brie" in French, as the concept isn't as common. However, you can describe it in a few ways:

Literal translations:

* Brie frit en profondeur: This is the most literal translation, but it might sound a bit clunky.

* Brie frit croustillant: This adds the idea of a crispy texture, which is often associated with deep-fried foods.

More descriptive options:

* Brie pané et frit: This emphasizes that the brie is coated in breadcrumbs before frying.

* Bouchées de brie panées et frites: This refers to the brie as "bites," which is a more common way to describe small, fried snacks in French.

* Beignets de brie: This uses the term "beignets," which is a general term for fried dough, to imply that the brie is wrapped in a batter before frying.

Ultimately, the best way to describe deep-fried brie in French depends on the specific context and your desired level of formality.